更多

关闭

当前位置:语言中心 > 法语 > 法语学习 > 名师指导 > 怎样写好法语简历

成绩查询考试日历

怎样写好法语简历

http://fayu.yinghuaedu.com  来源:英华教育(青岛)语言中心  发布时间:2012-09-03 17:54:35

怎样写好法语简历---英华教育(青岛)语言中心 Vous avez maintenant tous les éléments en main. À vous de savoir les présenter. Quelques conseils peuvent vous aider à reconstituer le puzzle et à soigner la présentation générale

Vous avez maintenant tous les éléments en main. À vous de savoir les présenter. Quelques conseils peuvent vous aider à reconstituer le puzzle et à soigner la présentation générale de ce document unique.
现在,所有的材料都在手了,你要知道怎样展现他们。有几点建议能帮你理清并注意简历的大致介绍要点。
 
La mise en page du CV ne doit pas contraindre le lecteur à des allers-retours continuels et fatigants de gauche à droite. Il est convenu d’aligner à gauche l’ensemble des éléments du curriculum et de revenir à la ligne pour toute nouvelle information.
CV的书写尽量不要让读者不断地来回从左到右看,这样容易让人疲惫。从左边起,将一件事的所有元素写成一行,齐头的下一行开始全新的内容,这样比较适合。
 
Naturellement, ne pas utiliser le papier à en-tête de l’entreprise qui actuellement vous emploie ou, pire, emprunter pour les besoins de votre candidature le logo de l’entreprise destinataire du courrier!
当然,不用使用开头是你目前就职公司名字的纸张,当然,也不要因为申请需要借用你理想公司来信上的logo!
 
Caractères gras: faites-en un usage modéré et raisonnable. Si tout est montré comme important, plus rien alors n’a d’importance.Évitez la surcharge : caractères gras, capitales et soulignés pour le même terme.
粗体字:尽量用适当且合理的字体。如果简历上的所有都给人呈现出重要的感觉,就聊胜于无了。尽量避免涂改:可以用粗体字、标题字母大写以及加下划线来表达这一主题。
 
Longueur: une page, une page et demie, deux pages maximum. Quand il fait plus d’une page, il est agrafé en haut à gauche (ne pas utiliser de trombones).
长度:一张或一张半,至多两张。当超过一张纸时,在左侧上面用订书机订好(不要使用回形针)。
 
Ne portez jamais, sur vos précédents employeurs ou vos exmanagers, des jugements de valeur catégoriques ou définitifs.
完全不能将你的前任雇主或者前任经理用断定或者否定的语气提及。
 
Il est d’usage d’adresser le CV dans une enveloppe de format long. Il est impératif d’y joindre une lettre d’accompagnement: une carte de visite ou un autocollat avec un mot d’explication ne suffisent pas ! Dans le même ordre d’idées, ne jamais envoyer un CV avec un numéro de téléphone rayé et modifié. Cela arrive encore trop souvent!
将简历装在一个大的信封里比较合适。必须要加上一封附信:一张明信片或者只有一个解释词的便利贴是远远不够的!此外,寄信时千万不要附上已停止使用或更改过的电话号码。这种事太常发生了。 

(责任编辑:徐老师)

转载时请注明本文地址:http://fayu.yinghuaedu.com/study/zhidao/view_9.html

相关关键字: 法语 简历 英华 青岛

上一篇:留学法国之感悟

下一篇:如何写好法语作文体会

扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片
青岛法语培训学校--英华法语课程
青岛法语培训--法语班-青岛英华法语学校

问吧

更多>>
咨询关于贵校俄语教师招...
你好,招聘事宜可以发送个人简历至人事部邮箱,相...[详细]
您好,打算寒假学德语,...
同学你好,学校2013年寒假开设各级别德语课程,具...[详细]
你好,请问现在有葡萄牙语...
同学你好,学校现有葡萄牙语白天,晚班和周末班班...[详细]
我要提问
#

英华外语承诺

全国免费咨询电话:0532-85925679

学费更优惠!
青岛英华教育语言中心,作为全国AAA级语言中心,秉承“平等教育、惠及大众”的原则,以公平合理的收费,超一流教学质量,赢得了广大学员认可与赞誉!
教学更权威!
语言中心采用“质量生存法则”,打造了一支由外国持证专家+海归硕士组成的精英教学团队,是岛城教学研究,教材研发的权威机构,岛城外语教学领航者。
服务更超值!
“想同学之所想,急家长之所急”是英华教育服务的理念。学校采用四位一体的服务模式,即:教务主管+课程顾问+班主任+任课教师的综合服务模式,属岛城首创!
报名更放心!
“选择英华,收获未来!”是所有英华人的承诺。中心课程包教包会,学不会免费重学。开课前无条件转班、调课。中心采用学员否决制,由学员对教学团队进行严格考核!